Jež Nikolaj
Sortowanie
Źródło opisu
IBUK Libra
(1)
Forma i typ
E-booki
(1)
Autor
Sekuła Aleksandra
(2469)
Kozioł Paweł
(2013)
Kotwica Wojciech
(782)
Kowalska Dorota
(665)
Kochanowski Jan
(490)
Jež Nikolaj
(-)
Konopnicka Maria
(425)
Krzyżanowski Julian (1892-1976)
(354)
Żeleński Tadeusz (1874-1941)
(351)
Sienkiewicz Henryk (1846-1916)
(339)
Krzyżanowski Julian
(309)
Otwinowska Barbara
(309)
Mickiewicz Adam (1798-1855)
(294)
Żeromski Stefan (1864-1925)
(276)
Prus Bolesław (1847-1912)
(272)
Trzeciak Weronika
(262)
Kraszewski Józef Ignacy (1812-1887)
(255)
Krasicki Ignacy
(251)
Boy-Żeleński Tadeusz
(244)
Leśmian Bolesław
(243)
Słowacki Juliusz
(233)
Goliński Zbigniew
(201)
Dug Katarzyna
(198)
Baczyński Krzysztof Kamil
(195)
Iwaszkiewicz Jarosław (1894-1980)
(195)
Słowacki Juliusz (1809-1849)
(194)
Kiss Jacek
(191)
Czechowicz Józef
(188)
Roberts Nora (1950- )
(185)
Mickiewicz Adam
(183)
Orzeszkowa Eliza
(180)
Tuwim Julian (1894-1953)
(179)
Konopnicka Maria (1842-1910)
(171)
Rozwadowski Stanisław (1923-1996)
(170)
Shakespeare William (1564-1616)
(169)
Fabianowska Małgorzata
(166)
Jachowicz Stanisław
(161)
Kijowska Elżbieta (1950- )
(161)
Praca zbiorowa
(158)
Kraszewski Józef Ignacy
(153)
Pigoń Stanisław (1885-1968)
(151)
Chmielewska Joanna (1932-2013)
(150)
Zarawska Patrycja
(148)
Orzeszkowa Eliza (1841-1910)
(145)
King Stephen (1947- )
(142)
Utta Mirosław
(142)
Baudelaire Charles
(140)
Mazan Maciejka
(140)
Morsztyn Jan Andrzej
(139)
Dąbrowska Maria (1889-1965)
(138)
Lech Justyna
(138)
Popczyński Marcin (1974- )
(138)
Prus Bolesław
(138)
Brzechwa Jan (1900-1966)
(137)
Szancer Jan Marcin (1902-1973)
(137)
Przerwa-Tetmajer Kazimierz
(134)
Szulc Andrzej
(133)
Chorąży Wojciech (1973- )
(131)
Rolando Bianka
(131)
Kinder-Kiss Hanna (1958- )
(130)
Markiewicz Henryk (1922- )
(127)
Lange Antoni
(126)
Makuszyński Kornel (1884-1953)
(124)
Christie Agatha (1890-1976)
(123)
Tarnowska Krystyna (1917-1991)
(123)
Steel Danielle (1948- )
(121)
Kobyliński Szymon (1927-2002)
(120)
Kraśko Jan (1954- )
(118)
Lindgren Astrid (1907-2002)
(117)
Uniechowski Antoni (1903-1976)
(117)
Drewnowski Jacek (1974- )
(115)
Goscinny René (1926-1977)
(114)
Lenartowicz Teofil
(112)
Lenin Vladimir Il'ič (1870-1924)
(112)
Reymont Władysław Stanisław (1867-1925)
(112)
Rychlicki Zbigniew (1922-1989)
(112)
Ławnicki Lucjan
(112)
Andersen Hans Christian (1805-1875)
(111)
Conrad Joseph (1857-1924)
(110)
Polkowski Andrzej
(110)
Fredro Aleksander (1793-1876)
(106)
Zieliński Bronisław (1914-1985)
(106)
Kochanowski Jan (1530-1584)
(105)
Liebert Jerzy
(105)
Montgomery Lucy Maud (1874-1942)
(103)
Siemianowski Roch (1950- )
(103)
Webb Holly
(103)
Tkaczyszyn-Dycki Eugeniusz
(102)
Napierski Stefan
(101)
Skibniewska Maria (1904-1984)
(101)
Lem Stanisław (1921-2006)
(100)
Parandowski Jan (1895-1978)
(100)
Siewior-Kuś Alina
(100)
Gralak Anna
(98)
Głowińska Anita
(96)
Kierszys Zofia (1921-2000)
(96)
Pawlikowska-Jasnorzewska Maria
(96)
Popławska Anna
(96)
Coben Harlan (1962- )
(95)
Dobrzańska-Gadowska Anna
(95)
Gomulicki Juliusz Wiktor (1909-2006)
(95)
Rok wydania
2020 - 2024
(1)
Kraj wydania
Polska
(1)
Język
polski
(1)
1 wynik Filtruj
Brak okładki
E-book
W koszyku
W tomie poruszono ważne zagadnienia polsko-słoweńskiego dialogu międzykulturowego, zwracając uwagę na jego wielotorowość. Prezentowane teksty, zgromadzone w pięciu częściach, z których każda dotyczy innego typu relacji, często pogłębiają i uzupełniają dotychczasową refleksję na ten temat, niektóre odkrywają nieznane jeszcze obszary polsko-słoweńskiego dialogu. W pierwszej części znalazły się teksty omawiające polsko-słoweńskie kontakty bezpośrednie, doświadczenia stanowiące rys biograficzny i związane z różnego rodzaju wędrówką. Autorzy artykułów zebranych w drugiej części przedstawiają związki intertekstualne w sferze tematów i struktur literackich między pisarzami polskimi i słoweńskimi. Problematyka artykułów zamieszczonych w trzeciej części obejmuje tłumaczenia literackie, które stanowią ważny przejaw polsko-słoweńskiego i słoweńsko-polskiego dialogu międzykulturowego, są wyrazem potrzeby zbliżania się obu kultur oraz przekładania ich przez medium literatury. Dialog międzykulturowy na poziomie struktur językowych, treściowych i wyrażeniowych jest tematem przewodnim artykułów zebranych w czwartej części tomu. Teksty w ostatniej części koncentrują się na zagadnieniach edukacji, promocji języka i kultury obu krajów, współpracy w obszarze szkolnictwa wyższego, a także na wybranych aspektach polityki językowej w zakresie szkolnictwa wyższego w Polsce i Słowenii. Tom "Polsko-słoweński dialog międzykulturowy" jest pokłosiem pierwszej w Polsce i na świecie wyłącznie słowenistycznej konferencji naukowej poświęconej kontaktom kulturalnym pomiędzy Polską i Słowenią.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu PIN. Po odbiór kodu PIN zapraszamy do biblioteki.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej